Автор | Сообщение |
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 03.04.06 11:25. Заголовок: Обсуждение FAQ
Какие по Вашему мнение вопросы должны быть освещены в FAQ? Помимо -периодизации -основных кодексов
|
|
|
Ответов - 118
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
All
[только новые]
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.04.06 19:59. Заголовок: Re:
Выложил первый вариант FAQ Точнее только схемку и маленький словарик. Подробнее планирую в отдельных темах (раз уж никто на предыдущий вопрос не ответил) Какие будут замечания?
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.04.06 22:06. Заголовок: Re:
мне понравилось. Subtilior только поправьте. и по-моему все-таки надо уточнить "Светская и церковная полифония 12-13 вв." еще как-то "Кодекс - форма древних текстов" не звучит. "рукописная книга", да и все...
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.04.06 22:26. Заголовок: Re:
ainm пишет: цитата: | "рукописная книга", да и все.. |
| ну как бы свиток - все же не книга. Да и чисто технически кодекс может быть и не рукописным. Хотя "формой древних текстов" я тоже не доволен. Посмотрю еще в словарях
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.04.06 22:28. Заголовок: Re:
ainm пишет: цитата: | Светская и церковная полифония 12-13 вв |
| Проблема в том что есть еще и не светская и не церковная полифония - те же работы школы Нотр-Дам, что и в Кармине Буране встречаются. Плюс английские мотеты а-ля Vide miser et cogita
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 06.04.06 02:08. Заголовок: Re:
да,еще подумалось - я по григорианике и Хильдегарде не специалист. Может, кто-то возьмется написать эти разделы FAQ?
|
|
|
|
| Ёжик
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 06.04.06 05:06. Заголовок: Re:
Тристан, все классно. Но нужно объяснить читателям понятия: - каденция; - табулатура; - закрытый и открытый финал. Потому что эти слова знают только люди, интересующиеся академической музыкой.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 06.04.06 06:57. Заголовок: Re:
С первым и вторым - наверное, Вы правы. Впрочем, стоит ли объяснять все? При желании любой желающий легко найдет объяснения именно этим терминам, спросив у Яндекса или словаря. А третьи термины - оии ж переводы Грокейевских (Apertum и Claustrum) и прямо в тексте объяснены (понятны из контекста)
|
|
|
|
| moderator
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 06.04.06 10:25. Заголовок: Re:
Не плохо бы добавить в словарик все термины трубадур, трувер и тд.
|
|
|
|
| moderator
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 06.04.06 10:45. Заголовок: Re:
Везде где есть латинские имена, названия и существуют их устойчивые русские транскрибции - лучше писать и то и то скажем Машо (Machaut), хотя бы раз при первом упоминании и обратная ситуация Machaut (Машо), в зависимости от того какое написание будет использовать ниже по тексту или более употребимо и привычно. а то я вот например слёту не смог на медиевал.орг найти "Солаж, Сенлеш, Маттео Перуджийский, Лоренцо Флорентийский" потому что не знаю как это правильно пишется
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 06.04.06 11:13. Заголовок: Re:
Raudex пишет: цитата: | "Солаж, Сенлеш, Маттео Перуджийский, Лоренцо Флорентийский |
| хорошо, я внесу транскрипции.
|
|
|
Ответов - 118
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
All
[только новые]
|
|